Fjölmenning

Fjölmenningarsíða sveitarfélagsins er í vinnslu


Stefna um túlka- og þýðingaþjónustu

The Hornafjörður municipality´s policy focuses on providing all residents with good services and the staff is required to make sure that anyone who does not have Icelandic as a native language is offered interpretation services. This applies in particular to matters involving social services, child protection, health service, the educational system and issues involving rights and liberties. 

English

W polityce gminy Hornafjörður kładziony jest nacisk na zagwarantowaniu dobrej obsługi wszystkim jej mieszkańcom. W związku, z czym pracownicy muszą zapewnić, osobie, której językiem ojczystym nie jest język islandzki, możliwość otrzymania tłumaczenia ustnego. 

Polski

Podnet plan opstine Hornafjarðar je da svim stanovnicima pruze dobru uslugu i da radnici treba da obezbede uslugu za prevod onima kojima islanski nije materni jezik. To narocito ima veze sa socialnim radom, sa sigurnost dece, drustvena,i skolska usluga i prava. Uvek treba da se uzme u obzir da ima pravo na prevod, ako je u pitanju zbog jezika. Kada Zajednica pozove uslugu za prevod onda isto i placa prevod

Serbo Króatíska